About Mermaid

OLYMPUS DIGITAL CAMERA 

Mermaid(マーメイド)は、阿蘇・産山村の自然豊かな山の中にあります。

神秘的なドーム型の建物、深海のような静かな空間で全てを開放し、ボディアライメントやオイルトリートメントによって、歪んだ体と心の軸を整え、本来あるべき姿へと導くための施術を行います。さらに緩消法 を取り入れることによって、痛みからの開放にも力を入れています。

山中で瞑想したり、山菜を採ったり、動物たちと触れ合ったり、鳥のさえずりに耳を傾けたり、草むらに寝っ転がって空を眺めたりと、自然の中で自分だけの時間を自由に過ごすことで、本来の自分を少しずつ取り戻していける場所としています。 

Mermaid is located in the mountains of Aso Ubuyama Village, which is rich in nature.

A mysterious dome-shaped building, it is a quiet space like the deep sea, where everything is released, body alignment and oil treatment are performed to adjust the axis of a distorted body and mind, leading to an ideal state. increase. In addition, by incorporating Kan Sho Ho (緩消法), we are also focusing on releasing pain.

Meditating in the mountains, picking edible wild plants, interacting with animals, listening to the chirping of birds, lying in the grass and looking at the sky, you can freely spend your own time in nature. It is a place where you can gradually regain your original self.

 

施術メニュー概要 Treatment Menu Overview

 

オイルトリートメント Oil Treatment

お悩み部位に合わせたオイルを使い、トリートメントしていきます

We will treat you using oils tailored to your problem areas.

 

緩消法 Kan Sho Ho

どこに行っても何をしても治らない慢性痛持ちの方向けの施術

Treatment for people with chronic pain that doesn't heal no matter where you go or what you do.

 

ワークショップ Workshop

化粧水、香水、ルームスプレー、保湿クリーム作り

Making lotions, perfumes, room sprays, and moisturizing creams.

 

出産後も健康で美しい身体を維持したい方へ
For those who want to maintain a healthy and beautiful body even after giving birth.

freedom gb5560aecd 1920

 

30~40歳代に出産を経験された方に
For those who have given birth in their 30s and 40s.

 

私の体重・体型は子供2人の出産後ある程度まで戻りましたが、高齢出産も相まって歳を重ねるごとに体のトーン(*)が急激に落ちていきました。出産で骨盤が開いたままになっており、内臓が下がりポッコリとお腹も目立ち、体調が芳しくないことも暫しば。ダンスを続けるためのスタイル維持や健康への不安を感じたものです。

そこで、勉強中のボディアライメントを実践したところ、産後ストレスから心の開放を実感、内臓や筋肉を動かす独自のエクササイズにより体のトーンも戻り、諦めていたウエストまで戻ったことに驚いたものです。更に、緩消法により腰痛・肩こり・膝の痛みからも解放され、体が元の自分に戻ると気持ちも若返り、自信も復活し活動的になりました。

 

*ダンス用語で「身体の張り」を意味する。ダンスを踊るのに適した弾力性と強度がコントロールされた筋肉の張り状態を「トーンを保つ」という。

My weight and body shape returned to a certain level after giving birth to my two children, but coupled with the fact that I gave birth at an older age, my body tone (*) began to decline rapidly as I got older. Due to childbirth, the pelvis remains open, the internal organs drop, a bulge in the stomach becomes noticeable, and as a woman I often did not feel well. Above all, because I live on top of a mountain, it is no longer possible for me to go to the orthopedic clinic every day like I did when I lived in town.

I was surprised to find that my body tone returned to normal with the gradual weight loss method, which is Kan Shou Hou(緩消法), that I could now fit into a clothes size 5 which was what I had when I was single, and that I had returned to my waist size, which I had given up on. Furthermore, I was free from lower back pain, stiff shoulders, and knee pain, and as my body returned to its normal self, I felt rejuvenated, regained my confidence, and became more active.

 

リタイア前に心身の衰えを感じ始めた方へ
For those who begin to feel a physical and mental decline before retiring.

woman g6e760aeb1 1920

 

 仕事や家事など重労働のリタイア前40~60歳代の方に
For people in their 40s to 60s who are doing heavy labor such as work and housework before retiring.

 

私の叔母は病気など特になく、若い頃は姿勢の美しいスタイル抜群な女性でした。しかし、長年の仕事で悪い姿勢を続けたためか、首の後ろに肉が付き、お尻が中に入り、心臓にも負担がかかっていきました。

そこで、アロマの施術であるレインドロップを行ったところ、だいぶ楽になったと喜んでもらいました。しかし、実際は身体が本来あるべき姿まで戻れないところまで達した状態で、高齢のメンテナンスされていない身体を整えることが、こんなにも難しいものかと痛切に感じ、とても悔しい思いをしました。

慢性痛に関しては、緩消法 で痛みからの解放は期待できるのですが、結果が出るのが早い緩消法でも痛みから解放されるのに時間がかかってしまいますので、できるだけ早い時期からのケアーをお勧めします。

My aunt didn't have any particular illnesses, and when she was young, she was a woman with beautiful posture and a great figure. However, due to years of bad posture at work, the back of her neck had grown thick, her buttocks were tucked in, and her heart was under strain.

So, when we performed Rain Drop, an aromatherapy treatment, the patients were happy and said that they felt much better. However, in reality, their bodies had reached a point where they could no longer return to their original state, and some felt very frustrated as they realized how difficult it would be to restore an aging, unmaintained body.

Regarding chronic pain, you can expect relief from thiq pain relieving method, Kan Sho Ho (緩消法), but even with this relieving method, that produces results quickly, it takes time to feel relieved from the pain, so it is important to start treatment as early as possible. Care is recommended.

 

 

育児や家事でストレスを溜めている方へ
For those who are stressed out due to childcare and housework.

housework

 

自分を変える1つの方法としてストレスから解放されたい方に
For those who want to be freed from stress as a way to change themselves.

 

私は我が子が多動症と診断を受けて以来、子育ての方向性が見つかってホッとしたものの、親子戦争が毎日続いていました。対人面での問題が表面化すると、周りに頭を下げて回ることが多くなり、子どもに辛く当たることが段々と増えていきました。

そんな折、ヤングリビング社の精油を使いセルフ施術をしていくと、言葉では説明しづらいのですが、自分の中の自分が変わっていくのが、少しずつ実感できるようになりました。

また、緩消法で腰の筋肉を軟らかくすることにより血流が良くなると多少のストレスも気にならず過ごせています。 そして何よりストレスを感じている方にお勧めしたいのはアロマの香りです。植物の持つ芳香成分が私や家族の精神面をサポートしてくれているように、あなたの精神面もサポートしてくれることが期待できるでしょう。

Ever since my child was diagnosed with hyperactivity disorder, I was relieved to have found direction in raising my child, but the war between parent and child continued every day. When my interpersonal problems surfaced, I began to bow my head to those around me, and the number of times I was harsh on my children gradually increased.  

At that time, I started doing self-treatment using Young Living's essential oils, and although it is difficult to explain in words, I gradually began to feel that my inner self was changing. 

In addition, Kan Sho Ho (緩消法), by relaxing the muscles in your lower back through the slow-relaxation techniques, blood flow improves, which allows you to feel less stressed. Above all, what I would like to recommend to those who are feeling stressed is the aromatic scent. Just as the aromatic components of plants have supported me and my family's mental health, you can expect them to support your mental health as well.

 

Mermaidはこんな場所
Mermaid is a place like this.

 

大充実の待ち時間 お子様や家族連れでも楽しめます
Great waiting time for children and families alike.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ご家族やお子様連れのお客様にとって、気がかりなのは待ち時間。Mermaidには広大な庭の他、季節により山菜や野イチゴ・キイチゴ・アケビなどが採れる裏山があり、お連れ様が待ち時間を楽しく過ごせます。

For families and customers with children, waiting times are a concern. In addition to a vast garden, Mermaid has a back mountain where you can collect wild vegetables, wild raspberries, brambles, and akebia depending on the season, so your guests can enjoy their time while waiting.
 アニマルセラピー
Animal therapy

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Mermaidの庭や畑には、犬・猫・鶏・アヒルなど動物がいっぱいです。動物たちとの触れ合いで、とっても癒されます。
Mermaid's garden and fields are full of animals, including dogs, cats, chickens, and ducks. Interacting with animals is very soothing.

 

 

 和洋ハーブの見学・採取
Visiting and collecting Japanese and Western herbs.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

畑や裏山に日本固有のハーブや海外由来のハーブを植えていますので、ご自由に見学いただけます。また、時期により収穫も楽しめます。
We have herbs unique to Japan and herbs from overseas planted in the fields and on the back mountain, so you are free to take a look around. Depending on the season, you can also enjoy rosemary and blueberry harvest as well as rose tea.
 産山村も一緒に楽しめます
You can also enjoy Ubuyama Village together.

About4 view

湯治客も多い「御湯船温泉館」、うぶやま牧場、ヒゴタイ公園・キャンプ場、満点の星空が見える「うぶやまファームビレッジ展望台」など、産山村を楽しめる施設が近くにあります。
There are many facilities nearby that allow you to enjoy Ubuyama Village, such as Oyufune Onsenkan, which has many visitors for hot spring treatments, Ubuyama Farm, Higotai Park/campground, and the Ubuyama Farm Village Observation Deck, where you can see a starry sky.

 

 

施術者プロファイル
Practitioner profile

 

deltaworks 1140289
ナビゲーター  渡辺  尚子
Navigator   Naoko Watanabe

20歳から社交ダンスを始める。アルゼンチンタンゴを習い始めた頃、バレリーナとしても活躍されているダンス講師の藤田真紀さんが提唱する Body Alinment(ボディアライメント)に出会う。

31歳の結婚を機にアメリカ・ユタ州へ移住。仕事でサンフランシスコへ単身赴任している時に精神不安に陥った経験からハーブに興味を持ち、ヤング・リヴィングのラベンダー精油と出会う。その後独学でシャーリー・プライスのプロフェッショナルアロマテラピー他を学ぶ。

49歳の人生の節目にスピリチュアルな方々の導きで、家族とともに熊本・阿蘇へ移住し、仙人のような暮らしをすることになり現在に至る。芳香蒸留水を使った化粧品製造に携わったことから、九州産アロマ抽出講座のプロフェッショナルコースを受講、有志で研究会を設立し、芳香蒸留水とオーガニックへのこだわりを持って研究を進めている。

56歳夫のヘルニアを機に家族全員が整形外科のお世話になっている事で治療も出来るようにならないといけない!との思いから その時に出会った 2007年に坂戸孝志先生により開発された 緩消法 という新しい施術を習得するため4ヶ月間東京で暮らし 緩消法4ヶ月マスタープログラム を修了し、その後は背術に取り入れるために1年以上ほぼ毎週末に東京へ修行に通う。

現在はヤングリビング社の精油を使った レインドロップ施術 にも力を入れている。

I started ballroom dancing at the age of 20. When I started learning Argentine Tango, I came across Body Alignment, which was proposed by Maki Fujita, a dance instructor who is also an active ballerina. After getting married at the age of 31, I moved to Utah, USA. While traveling alone to San Francisco for work, I became interested in herbs after suffering from mental anxiety, and came across Young Living's lavender essential oil. After that, I studied Shirley Price's professional aromatherapy and other techniques on my own.

At the turning point in my life at the age of 49, with the guidance of spiritual people, I moved with his family to Aso, Kumamoto, where I began to live like a hermit. Having been involved in the production of cosmetics using aromatic distilled water, I took a professional course on aroma extraction from Kyushu, established a research group with volunteers, and I am conducting research with a passion for aromatic distilled water and organic products.

At 56 years of age, my whole family has been receiving orthopedic surgery since my husband's hernia, so I have to be able to treat it! At that time, I lived in Tokyo for 4 months to learn a new treatment called 緩消法 Kan Shou Hou, a method developed by Dr. Takashi Sakado in 2007. I completed a 4-month master program on the slow-release method and have been incorporating it into my treatments.

Currently, I am also focusing on Raindrop treatments (Invented by Gary Young) using Young Living's essential oils.

 

緩消法と私
Kan Sho Ho & me

 

certificate kanshyouho

 開発者である坂戸孝志先生を100%とすると 私の技術はまだまだですが、緩消法を施術に取り入れることにより 痛みが軽くなった  動きやすくなった など お客様のお喜びの声を聴くことができます。痛みから解放されることが期待される施術があることを一人でも多くの方に知って頂く為に、Mermaidマーメイド では緩消法をとりいれています。

Taking the developer, Dr. Takashi Sakato, as 100%, I still have a long way to go in terms of my skills, but by incorporating the Kan Sho Ho (緩消法), method into the treatment, I can hear the happy voices of my customers, such as their pain being lighter and their movement becoming easier. In order to let as many people as possible know that there is a treatment that is expected to relieve pain, Mermaid uses the Kan Sho Ho (緩消法), method.